Polyglot 1.3.3
19 Jul 2020Polyglot version 1.3.3 is out! It includes a minor fix for when running jekyll serve --incremental
with polyglot installed on a fresh build.
This release was made possible with the support of the following github user!
Polyglot version 1.3.3 is out! It includes a minor fix for when running jekyll serve --incremental
with polyglot installed on a fresh build.
This release was made possible with the support of the following github user!
Polyglot version 1.3.2 has been released! Give it a try!
This release was made possible with the support of the following github user
lang_from_path
setting to derive document lang from relative pathThis release adds a new boolean configuration setting lang_from_path
. When set to true, this option tells polyglot to derive the base language from a matching subpath if the lang frontmatter is not set. This setting works well in conjunction with other translation maintenance tools such as po4a.
excluded_from_localization
files will have trailing slashes added to their paths if they are directories. In addition, these files will be matched differently in the relativize and absolute url regex matchers. This will improve the accuracy of url relativization based on user feedback.
¡Se ha lanzado una nueva versión de Polyglot! ¡Darle una oportunidad!
Esta versión fue posible gracias al soporte de los siguientes usuarios de github:
site.data
El contenido específico del idioma definido en el directorio site.data
ahora se fusionará recursivamente, de modo que active_lang
contenido tiene prioridad sobre default_lang
contenido, tiene prioridad sobre sin contenido de idioma. (#59)
default_lang
raíz del sitioSi default_lang
no está definido en languages
, esto garantiza que los archivos de idioma sin asignar (como aquellos excluidos de la localización) se escriban todavía en la raíz del sitio. (#65)
i18n_headers
tagEl procesamiento de documentos es ahora más rápido y se realizaron correcciones en el i18n_headers
cuando se define el site.url. (#67)
active_lang
carga del sitioEsto permite que las claves personalizadas se definan con el active_lang
, dando interoperabilidad entre polyglot y otros plugins y themes (#68)
A new version of Polyglot has been released! Give it a try!
This release was made possible due to the kind support of github user vlsi, who helped fix a few bugs and added new features:
Polyglot will now translate your site.url
, so absolute urls will now get translated as well.
Jekyll collections are a fairly new feature. This update translates all registered collections, not just site posts and pages.
_data
for site.data
rich text when site.data[:lang]
is presentTop level rich text organized by language will be assigned to the site.data when building. Before, when rendering rich text, you would have to use:
Now rich text can be rendered with just:
I18n_Headers
tag now defaults to site.url
when left blankUsers can now use
without specifying a url, defaulting it to your site.url
Una nueva versión de Políglota ha sido puesto en libertad! ¡Darle una oportunidad!
y la lista de Jekyll-polyglot
entre sus gemas que aparecen en su _config.yml
Se trata en su mayoría bases para prepararse para nuevas características y una mejor gestión de contenidos multilingües. Se tiene una nueva característica:
Ponga esta etiqueta con la URL de su sitio web en su head.html
incluye archivos para obtener el máximo previsto por SEO tener un sitio web multilingüe. Es el mismo que el siguiente código de líquido:
En su cabecera, pero más rápido y más limpio! Para obtener más información, ver la página