Плагин поддержки i18n для Jekyll что делает поддержку нескольких языков быстрой и интуитивно понятной, для больших и маленьких блогов. Сделано в @untra.
This release provides a new liquid block tag {% static_href %}href=”…”{% endstatic_href %} which can be used to create href attributes in anchor tags that are not relativized by Polyglot.
Jekyll-Polyglot is fairly greedy and naive in it’s relativization, and so if you want a url that is explicitly static (such as for making a language switcher, hint hint), this liquid tag will help you construct that unmangled href=”…” tag in anchor elements.
Exclusive site language generation
Polyglot 1.4.0 adds support for lang-exclusive: [ ] frontmatter in documents. If added to a document, this frontmatter will limit generation of the document to that specific language.
This is a way to control which languages may see a document, even if that document may not have an equivalent in the default language site.
Renaming a few liquid tags
The {% static_href %} tag is also available as {% Static_Href %} , and the existing {% I18n_Headers %} tag now can be called as {% i18n_headers %}
Want to see your language featured?
I am looking for any volunteers that would like to see the Jekyll-Polyglot homepage represented in your language of origin! If you find this software helpful and want to see your language represented, just reach out on the github issues.
lang_from_path setting to derive document lang from relative path
This release adds a new boolean configuration setting lang_from_path. When set to true, this option tells polyglot to derive the base language from a matching subpath if the lang frontmatter is not set. This setting works well in conjunction with other translation maintenance tools such as po4a.
relative and absolute url relativization improved logic
excluded_from_localization files will have trailing slashes added to their paths if they are directories. In addition, these files will be matched differently in the relativize and absolute url regex matchers. This will improve the accuracy of url relativization based on user feedback.
Language specific content defined in your site.data directory will now be recursively merged together, so that active_lang content gets precedence over default_lang content, gets precedence over language non-specific content. (#59)
Still build unassigned files to the default_lang site root
If the default_lang is not defined in the languages, this ensures that language unassigned files (such as those excluded from localization) are still written out to the site root. (#65)
Performance improvements and fixes for i18n_headers tag
Document processing is now faster, and fixes were made to the i18n_headers for when the site.url is defined. (#67)
Custom keys for active_lang site payload
This allows custom keys to be defined with the active_lang, giving interoperability between polyglot and other plugins and themes. (#68)