Polyglot 1.13 - नए liquid वैरिएबल, SEO और रीडायरेक्ट सुधार
13 May 2026Jekyll-Polyglot 1.13.0 जारी हो गया है! यह रिलीज़ @rathboma और Beekeeper Studio के समर्थन और कई योगदानों की बदौलत संभव हुई है।
बेहतर hreflang जनरेशन
- PR #282: @rathboma ने hreflang टैग जनरेशन में सुधार को मर्ज किया, और गैर-कॉन्फ़िगर भाषाओं के लिए एक फ़ॉलबैक विकल्प जोड़ा। यह बहुभाषी साइटों पर जनरेट किए गए हेडर के SEO और शुद्धता में सुधार करता है।
बेमेल भाषा कोड पर चेतावनी
-
PR #287: @rathboma ने बिल्ड-समय की चेतावनियाँ जोड़ीं जो तब दिखती हैं जब किसी पोस्ट का
lang:मान किसी भी कॉन्फ़िगर साइट भाषा से मेल नहीं खाता। भाषा मिलान अब केस-असंवेदनशील है, इसलिएENऔरenको समान माना जाता है। -
PR #290: @rathboma की फ़िल्टरिंग अब उन भाषाओं में लिखी गई पोस्ट को सही ढंग से बाहर कर देती है जो
languages:कॉन्फ़िग में नहीं हैं, जिससे गैर-कॉन्फ़िगर सामग्री बिल्ड में जाने से रुक जाती है।
Netlify _redirects का स्थानीयकरण
- PR #285: @rathboma ने एक नया
localize_redirectsविकल्प जोड़ा। जब सक्षम होता है, तो Polyglot स्वचालित रूप से Netlify_redirectsनियमों की भाषा-उपसर्ग वाली प्रतियाँ जनरेट करता है, ताकि/githubजैसा रीडायरेक्ट/fr/github,/de/githubआदि के लिए भी काम करे। सेटअप विवरण के लिए SEO रेसिपी पृष्ठ देखें।
अनुवाद स्थिति के लिए नए liquid वैरिएबल
- PR #305: दो नए liquid वैरिएबल —
page.missing_languagesऔरpage.available_languages— आपकी टेम्पलेट्स को यह देखने देते हैं कि एक पृष्ठ का किन भाषाओं में अनुवाद किया गया है, और कौन-सी अभी भी गायब हैं। समृद्ध भाषा स्विचर और साइडबार बनाने के लिए उपयोगी।
नए भाषा अनुवाद
- PR #303: Polyglot दस्तावेज़ साइट पर अब AI-सहायता प्राप्त अनुवाद की मदद से यूक्रेनी (uk) और हिंदी (hi) अनुवाद उपलब्ध हैं। सुधार आमंत्रित हैं!
- PR #297: @manabu-nakamura ने जापानी (ja) साइट अनुवादों में सुधार का योगदान दिया। धन्यवाद!
AI विकास टूलिंग समर्थन
- PR #298: Polyglot अब GitHub Copilot, Claude Code और साझा
AGENTS.mdपरंपरा के लिए प्रथम-श्रेणी इंजीनियरिंग समर्थन के साथ आता है। AI अब वर्कफ़्लो का हिस्सा है, और इन टूल्स के साथ किए गए योगदान का स्वागत है। - htmlproofer और rubocop समायोजन सहित अतिरिक्त CI गुणवत्ता जाँच जोड़ी गईं।
साइडबार गायब अनुवाद दिखाता है
दस्तावेज़ साइट का साइडबार अब उन पृष्ठों को चिह्नित करता है जिनका सक्रिय भाषा में अभी तक अनुवाद नहीं हुआ है, जिससे पाठकों और योगदानकर्ताओं के लिए कमियों को पहचानना आसान हो जाता है।
इस रिलीज़ में योगदान देने वाले @rathboma और सभी का धन्यवाद!