Polyglot 1.13 - нові змінні liquid, покращення SEO та перенаправлень
13 May 2026Jekyll-Polyglot 1.13.0 випущено! Цей реліз став можливим завдяки підтримці та численним внескам від @rathboma та Beekeeper Studio.
покращена генерація hreflang
- PR #282: @rathboma об’єднав покращення генерації тегів hreflang, додавши резервний варіант для неналаштованих мов. Це покращує SEO та правильність створюваних заголовків на багатомовних сайтах.
попередження про невідповідні мовні коди
-
PR #287: @rathboma додав попередження під час збірки, коли значення
lang:допису не відповідає жодній налаштованій мові сайту. Зіставлення мов тепер не залежить від регістру, томуENтаenобробляються однаково. -
PR #290: @rathboma фільтрація тепер коректно виключає дописи, написані мовами, які не входять до конфігурації
languages:, запобігаючи проникненню неналаштованого вмісту до збірок.
локалізація _redirects для Netlify
- PR #285: @rathboma додав нову опцію
localize_redirects. Коли її увімкнено, Polyglot автоматично генерує копії правил Netlify_redirectsз мовним префіксом, тож перенаправлення на кшталт/githubтакож працює для/fr/github,/de/githubі так далі. Деталі налаштування дивіться на сторінці SEO-рецептів.
нові змінні liquid для статусу перекладу
- PR #305: Дві нові змінні liquid —
page.missing_languagesтаpage.available_languages— дозволяють вашим шаблонам бачити, на які мови сторінка вже перекладена, а яких ще бракує. Корисно для побудови багатших перемикачів мови та бічних панелей.
нові мовні переклади
- PR #303: Сайт документації Polyglot тепер має переклади українською (uk) та гінді (hi), створені за допомогою перекладу на основі ШІ. Виправлення вітаються!
- PR #297: @manabu-nakamura вніс виправлення до японських (ja) перекладів сайту. Дякуємо!
підтримка інструментів розробки на основі ШІ
- PR #298: Polyglot тепер постачається з першокласною інженерною підтримкою GitHub Copilot, Claude Code та спільної конвенції
AGENTS.md. ШІ тепер є частиною робочого процесу, і внески, зроблені з цими інструментами, вітаються. - Було додано додаткові перевірки якості CI, зокрема правки htmlproofer та rubocop.
бічна панель показує відсутні переклади
Бічна панель сайту документації тепер позначає сторінки, які ще не мають перекладу активною мовою, роблячи прогалини помітнішими для читачів та контриб’юторів.
Дякуємо @rathboma та всім, хто долучився до цього релізу!